Searching for the meaning of a Hindi word, I came across the web site Word Anywhere. It boosts itself with a translation tool for Hindi to English and back. The most popular phrases are displayed on the homepage. It is quite a strange selection of phrases. Judging from the phrases, it must be from Hindi movies because when do you need to say “I will be your bride”, “Sneak in”, “Garbanzo beans” in a regular conversation all the time?

Als ich nach der Übersetzung für ein Wort in Hindi gesucht habe, stieß ich auf die Website Word Anywhere. Diese Website verspricht ein Wörterbuch für Hindi-Englisch zu sein. Oft nachgefragte Sätze werden gleich auf der Homepage aufgelistet. Die Auswahl der beliebten Sätze ist sehr seltsam und wie ich das so sehe, müssen sie aus Hindi-Filmen sein, denn wo sonst braucht man “Ich werde dich heiraten”, “Schummle dich herein” und “Garbanzo-Bohnen” in einem normalen Gespräch, dass man häufig führt?

CC BY-SA 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *